Dec 10, 2025

English translation of John 1:1–42 as attested in Papyrus 66 (𝔓66).

This follows the wording actually found in the manuscript, using its distinctive readings where they differ from the later standardized text. When 𝔓66 has a meaningful variant, the translation reflects that variant directly.

This is a continuous, readable translation—not a critical apparatus—so you can see the sense of the passage as 𝔓66 presents it.


JOHN 1:1–42 — Translation of the Greek Readings in Papyrus 66

In the beginning was the Word,
and the Word was with God,
and the Word was God.
He was in the beginning with God.
All things came to be through him,
and apart from him nothing came to be that has come to be.
In him was life,
and the life was the light of human beings.
The light shines in the darkness,
and the darkness did not grasp it.

A man came, sent from God—his name was John.
He came as a witness, to bear witness concerning the light,
so that all might believe through him.
He was not the light,
but came to bear witness about the light.

The true light, which enlightens every person,
was coming into the world.
He was in the world,
and the world came to be through him,
yet the world did not know him.
He came to his own,
and his own did not receive him.
But to all who received him, who trusted in his name,
he gave authority to become children of God—
those who were born not of blood,
nor of the will of the flesh,
nor of the will of a man,
but of God.

The Word became flesh
and pitched his tent among us,
and we beheld his glory—
glory as of the one and only from the Father,
full of grace and truth.

John bears witness about him and cries out:
“This was the one of whom I said,
‘The one coming after me has surpassed me,
because he existed before me.’”

For from his fullness
we have all received grace upon grace.
For the Law was given through Moses;
grace and truth came through Jesus Christ.

No one has ever seen God.
The one-and-only God,
who is at the Father’s side,
he has made him known.

This is John’s testimony,
when the Judeans sent priests and Levites from Jerusalem
to ask him, “Who are you?”
He confessed, and did not deny,
and confessed, “I am not the Christ.”
They asked him, “What then? Are you Elijah?”
He said, “I am not.”
“Are you the Prophet?”
He answered, “No.”

They said to him, “Who are you?
So that we may give an answer to those who sent us—
what do you say about yourself?”
He said,
“I am a voice crying in the wilderness,
‘Make straight the way of the Lord,’
as Isaiah the prophet said.”

Now some of those sent were from the Pharisees.
They questioned him and said,
“Why then do you baptize,
if you are neither the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
John answered them,
“I baptize in water.
Among you stands one whom you do not know,
the one coming after me,
the strap of whose sandal I am not worthy to untie.”

These things took place in Bethany across the Jordan,
where John was baptizing.

The next day he sees Jesus coming toward him and says,
“Look—the Lamb of God who takes away the sin of the world!
This is the one of whom I said,
‘After me comes a man who has surpassed me,
because he existed before me.’
I did not know him,
but so that he might be revealed to Israel,
I came baptizing in water.”

John bore witness saying,
“I saw the Spirit descending from heaven like a dove,
and it remained on him.
I did not know him,
but the one who sent me to baptize in water said to me,
‘The one on whom you see the Spirit descend and remain—
he is the one who baptizes in the Holy Spirit.’
I have seen and have borne witness
that this is the Chosen One of God.”
(𝔓66 reads “the Chosen One of God” here, not “the Son of God.”)

The next day John again was standing with two of his disciples,
and looking at Jesus as he walked by, he said,
“Look—the Lamb of God!”
The two disciples heard him speak and followed Jesus.

Jesus turned and saw them following and said,
“What are you seeking?”
They said to him, “Rabbi”—which translated means Teacher—
“where are you staying?”
He said to them, “Come and see.”
They went and saw where he was staying,
and stayed with him that day.
It was about the tenth hour.

Andrew, the brother of Simon Peter,
was one of the two who heard John and followed Jesus.
He first found his own brother Simon and said to him,
“We have found the Messiah”—which is translated Christ.
He brought him to Jesus.
Jesus looked at him and said,
“You are Simon son of John;
you will be called Cephas”—which is translated Peter.

The next day he wanted to go into Galilee,
and he found Philip.
And Jesus said to him, “Follow me.”
Philip was from Bethsaida,
from the city of Andrew and Peter.

Philip found Nathanael and said to him,
“We have found the one whom Moses wrote about in the Law,
and the prophets also wrote—Jesus,
son of Joseph, from Nazareth.”
Nathanael said to him,
“Can anything good come from Nazareth?”
Philip said to him, “Come and see.”

Jesus saw Nathanael coming toward him and said about him,
“Look—a true Israelite in whom there is no deceit.”
Nathanael said to him, “How do you know me?”
Jesus answered him,
“Before Philip called you,
while you were under the fig tree, I saw you.”

Nathanael answered,
“Rabbi, you are the Son of God;
you are the King of Israel.”
Jesus answered,
“You believe because I told you I saw you under the fig tree.
You will see greater things than these.”

He added,
“You will see heaven opened
and the angels of God ascending and descending
upon the Son of Man.”

No comments:

Post a Comment

Preaching from P66

The Begotten God Based on John 1:18 (P66 Textual Variant) Original Text (P66 Reading): "No one has ever seen God; the only begotten God...