On Foundations of the KJV[1]
“The KJV translators were not
KJV-Only. They would most definitely support the work of later translators
building on their foundation and being helped by their labors. They themselves
used multiple Bible translations as a basis for their work. They used the
Bishops’ Bible as their formal basis, marking up large, unbound copies of it
made just for this purpose… Far from seeing other Bible translations as
threatening or suspect or even simply needless, they saw them as valuable
assets. They built on the good work of those that had gone before.”
From Authorized: The Use & Misuse of the King
James Bible
On Priority of the KJV (1900)
“There has been a great ignorance
of the fact that a final purification took place in the history of the King
James Bible. Those who have studied the history of the King James Bible in
depth would have been aware of the major purifications that took place, such as
the editions of 1629, 1638 and 1769. There was also a proper purification that
took place circa 1900, which has resulted in the final text of the King James
Bible, which is in all ways the definitive presentation of the King James
Bible, and should not be altered.”
From Pure Cambridge Edition (bibleprotector.com, retrieved on
10/13/2020)
”… there are weighty reasons for rejecting the
claims of the proponents of the so-called Pure Cambridge Edition: they are
contrary to Scripture, contrary to plain reason and contrary to historical
testimony. In addition, an examination of the text itself of the so-called Pure
Cambridge Edition reveals that, even by their own standards, it cannot be the
‘correct, perfect and final’ text as alleged by its proponents.”
[1] Jessica
Parks. 2022. “King James Version, 1900.” In Major English Bible Translations.
Faithlife Biblical and Theological Lists. Bellingham, WA: Faithlife.
No comments:
Post a Comment