21.7.25

An introduction of this blog

The Singapore BPC blog is a strongly worded platform openly critiquing and rejecting Verbal Plenary Preservation (VPP) and the notion of a “perfect Textus Receptus (TR)”. 


Purpose

The blog positions itself as a corrective voice within the Bible‑Presbyterian (BPC) and Far Eastern Bible College (FEBC) circles, repeatedly denouncing the VPP doctrine and KJV-onlyism as unbiblical, divisive, and textually unsound 


Key Themes & Criticisms

1. Against VPP

VPP claims God perfectly preserved every word, syllable, and letter of the original manuscripts in one text-line or translation (typically the TR/KJV).

The blog argues this idea is misguided—Scripture assures the message endures (e.g. Matt 24:35, Ps 119:89), not the literal form of one translation 


2. Historical & Textual Evidence

The blog cites the thousands of variant manuscripts, including earlier witnesses like Vaticanus and Sinaiticus, to show that no tradition—even the TR—matches the autographs perfectly. 

It labels the belief in a “perfect TR” or KJV as a theological addition, not rooted in biblical text or historical manuscript evidence 


3. Pastoral & Ecclesial Impact

VPP is described as church-dividing, fostering unwarranted certainty, elevating a human edition to divine status, and alienating believers who use modern translations 

The blog emphasizes the call for humility and unity, teaching that preservation of gospel truth—not perfection of word—is what Scripture ensures 


4. Balanced Preservation View

Offers a middle-ground: affirming verbal plenary inspiration (VPI) of the original manuscripts, but rejecting that VPI extends to perfect, literal preservation in one textual stream.

Favors the idea of God’s providential preservation of essential doctrine and message, even amid textual differences, and endorses multiple faithful translations like NIV, ESV, NKJV, NLT, etc. 

The blog names VPP as an erroneous and potentially heretical doctrine, offering biblical, historical, and practical rebuttals. 


Conclusion

The Singapore BPC blog vigorously opposes VPP and the idea of a perfect TR/KJV. Its position is that while the Bible is inspired and faithfully preserved, it is not preserved word-for-word in a single text or translation. Instead, God has providentially preserved His message, allowing faithful translations and scholarship to guide us toward His truth—without idolizing any one version.



No comments:

Post a Comment

Comparison between Papyrus 75 and the Textus Receptus (TR),

Introduction: Papyrus 75 and the Textus Receptus Papyrus 75 (𝔓75) Date: c. AD 175–225 (one of the earliest known NT manuscripts). Contents:...